Phil.UK.Net

Thailand | Culture
Mai Bpen Rai

Page Contents

 

 

Mai Bpen Rai

Mai Bpen Rai

 

Don't Book A Hotel Until You've Checked The Agoda Rates

Social Media

Get the latest updates on this website by following me on Google+

 

Please support this site by sharing content. Thank you!

 

 

Thailand - Mai Bpen Rai

Translation

Translating Thai to English, or English to Thai, is rarely straightforward because the structure of the languages is different.

ไม่เป็นร (mai bpen rai)

The word mai means not, no, none, nothing, don't, etc. The Thai word for 'want' is 'ao', but 'don't want' would be 'mai ao.

'Bpen is one of the Thai verbs 'to be'. 'Rai' means how, what or when, or possibly the 'rai' in this expression is a contraction of 'arai' which means what, something, anything.

'Bpen rai' can be a question meaning, "What is it? What's the problem?" A Thai doctor will ask you this if you are ill. As a statement, not a question, the meaning is that the subject (whatever it is) is something.

When you negate this with 'mai' it turns into, "It's nothing." This is the literal meaning.

Return to top of page

Usage

In Thailand you hear this phrase every day, several times a day. It is so common that all foreigners seem to know it, including those that have no idea whatsoever about Thai cultural behaviour.

Most of the time it is equivalent to the English, "It's nothing, don't worry," and it is a good phrase to use, but I don't like it when it is used in one particular way.

It's often said that 'mai bpen rai' is a defining characteristic of the Thais, but I think that another characteristic of Thai cultural behavior defines Thais far more accurately.

If someone thanks you, you can reply 'mai bpen rai' just as an English speaker would reply, "Don't mention it, it's nothing, no worries," etc. It is the same if someone apologies to you for something.

It is also used after an event in the same way that an English speaker would use the phrase, "It's no use crying over spilled milk." We can't turn the clock back and there's nothing we can do to change what has already happened. Mai bpen rai.

Using this expression to say that something doesn't matter or as the equivalent of not crying over spilled milk is fine. However, I don't like it when Thais use this expression to indicate apathy or a disregard for potential danger.

For example, if I tell someone who is letting his or her children play in the street that it is dangerous because of crazy drivers and they reply, "Mai bpen rai."

Thais generally do not think about the future. They don't think about what might happen in the future and therefore they don't do anything that might avoid a problem in the future. They also have a tendency to always take the path of least resistance which mean, in most cases, not doing anything.

Therefore, when someone points out a possible problem in the future that the Thai hasn't thought of and doesn't want to do anything about, the simple solution is just to discount it - mai bpen rai.

Conclusion

This phrase is probably the most uttered phrase in the Thai language. You will hear it a lot in Thailand and it is good to know when to use it.

Basically, when it is used for anything that has happened in the past it is fine. If you fail an exam, if someone says thank you, or if someone apologises for stepping on your foot, saying, "Mai bpen rai," is quite appropriate.

However, when it is used for something that hasn't yet happened it takes on a different meaning. If we genuinely know that an event in the future won't cause a problem, we can say, "Don't worry."

However, my experience in Thailand is that Thais never think about the future, never worry about the future, and never anticipate anything untoward happening in the future.

If you point out a potential problem that might occur in the future the answer, invariably, will be "Mai bpen rai."

I have only ever missed a flight once in my life and that was when my Thai taxi didn't arrive as scheduled. I kept calling for the taxi and each time I was told, "Mai bpen rai." The Thai attitude towards the future is always that there won't be a problem, but if your gut feeling tells you that there might follow your own heart and don't listen to the, "Mai bpen rais."

Return to top of page

Visit Thailand

Thailand is an incredibly photogenic country, both for its landscapes and its people. Regardless of whether you enjoy large Asian cities, beaches and islands, or rice fields and mountains, Thailand has something for you and it is a dream destination for photographers.

One of the great things about visiting Thailand is that hotels are plentiful and a lot cheaper than in most other countries. I always use Agoda to book hotels in Thailand. The company was established in Thailand and has great local knowledge, as well as a huge inventory of hotels.

If you click on one of the destinations opposite you will get a list of hotel deals from Agoda. It's generally a good idea to book on-line because you will get a good room rate and you won't suffer the disappointment of arriving at a hotel to find that it is full.

I book hotels regularly in Thailand and I have always found Agoda to be the best on-line travel agent. At times I have spent a lot of time researching hotel prices and although other deals sometimes look better at first I always end up returning to Agoda.

If you don't wish to pay for your hotel at the time of booking, Booking.com normally allows you to pay when you check in at the hotel. Some people prefer this method, but I have always found Booking.com to be more expensive than Agoda.

If you want to compare prices between different on-line travel agents (OTAs) for a specific hotel, you can use a company such as HotelsCombined. However, you will normally find that Agoda is the cheapest and therefore you can save yourself time and money by just booking through Agoda in the first place.

Images of Thailand

Images of Thailand

 

Return to top of page